III Feria del Libro en Español en UNAM San Antonio

En Estados Unidos escribir en castellano es una resistencia cultural

Importante reconocer la lengua de casa como parte del arte y la cultura: Julieta Vitullo

El evento coincidió con el 80 aniversario de la sede. Foto: Cortesía UNAM San Antonio.

San Antonio, Texas.- La migración es el tema central en la novela La huella de tu nombre, con la que la escritora argentina Julieta Vitullo obtuvo el Primer Premio de Novela en Español Escrita en Estados Unidos, convocado por la UNAM San Antonio, Letras en la Frontera y la Dirección de Literatura y Fomento a la Lectura de esta casa de estudios.

“Escribir en castellano en Estados Unidos es una forma de resistencia cultural”, expresó Vitullo, ya que reivindica al español como un idioma importante que va más allá de su uso folclórico, empleándolo con respeto y riqueza, para contrarrestar la tendencia monolingüe en territorio estadunidense.

El premio fue entregado en el marco de la III Feria del Libro en Español organizada por la sede de San Antonio, Texas, de la UNAM, evento que a decir de Alfredo Ávalos, coordinador de Comunidad y Cultura de dicha institución anfitriona, se congratuló por el gran éxito: “Tuvimos a estudiantes de secundaria y preparatoria que vinieron a escuchar lecturas”.

La fiesta bibliófila se realizó del 7 al 9 de noviembre y coincidió con el aniversario 80 de la sede de la UNAM en San Antonio, Texas.

La escritora galardonada, residente en Estados Unidos y quien escribe tanto en inglés como en español, destacó que estos eventos son valiosos para la comunidad latina, especialmente para los niños bilingües, quienes al ver libros en español reconocen que su lengua de casa también es un idioma para el arte y la cultura.

Al valorar la importancia de esta feria, Vitullo consideró “fantástico y casi irreal” estar rodeada de hispanohablantes y escritores de diversos países unidos por el idioma.

Asimismo, aseguró que esta convocatoria es única y necesaria para hispanohablantes en Estados Unidos, ya que, al residir fuera de sus países, suelen quedar excluidos de concursos en sus lugares de origen, además de que la mayoría de convocatorias son en inglés. Expresó su emoción por recibir este premio, pues le brinda una plataforma para que su novela en español alcance tanto al público estadunidense como al latinoamericano, además de abrirle oportunidades de traducción y futuros proyectos.

A su vez, Gerard Padilla, promotor cultural nacido en Los Ángeles y de padres mexicanos, relató sentir una profunda conexión con la cultura hispana en Estados Unidos y su compromiso por promoverla. “He estado muy ligado a los temas culturales y literarios de nuestra comunidad, que me permiten expresar y compartir esa herencia que recibí”.

Mencionó que ser un promotor de la cultura hispana significa una gran responsabilidad, pues se observa como un puente entre dos culturas, dos idiomas y dos formas de entender el mundo. Acotó que es un trabajo constante y a veces complicado, pero necesario.

En referencia a la III Feria del Libro en Español, subrayó que “al no existir estos espacios en nuestra comunidad, decidimos crearlos nosotros mismos. Tenemos la convicción de que si no somos nosotros quienes lo hacemos, ¿entonces quién? Y, si no es ahora, ¿cuándo?”.

Acerca de su rol en este evento literario, indicó que le ha posibilitado reconectarse con la comunidad literaria de San Antonio. “Es importante para mí mantener contacto con personas que promueven nuestra cultura y nuestras narrativas”.

Por La huella de tu nombre, la escritora argentina fue galardonada.
También podría gustarte